Alamo

Lyon - Airport, Франция

Способ получения автомобиля:

Маршрутный автобус

Как добраться к пункту проката

Upon arrival, proceed to Level 0 (zero) and follow signs to the Car Rental Shuttle. Get off the Shuttle at the Car Rental site. (Shuttles run every 15 minutes).

Supplier details

Address

AEROPORT ST EXUPERY, NAVETTE SHUTTLE TERMINAL CARS, SATOLAS, 69125, V

Opening Hours
вс.08:00 - 19:00
пн.08:00 - 21:00
вт.08:00 - 21:00
ср.08:00 - 21:00
чт.08:00 - 21:00
пт.08:00 - 21:00
сб.08:00 - 19:00

Здесь принимаются дебетовые карты

К оплате принимаются все основные дебетовые и кредитные карты (выпущенные Visa, Mastercard или American Express). Все представленные карты должны быть на имя арендатора. Карты предоплаты, Maestro, Visa Electron, V Pay, карты только для электронного использования и карты, распространяемые необанками, не принимаются.

Useful Information

Возраст водителя

От 26 до 99 лет

Не соответствующие возрастным ограничениям водители не смогут арендовать автомобиль, если в данном разделе не указана информация о дополнительных сборах для водителей младше или старше указанного возраста. Если такой сбор взимается, он будет включен в стоимость аренды и его нужно будет оплатить в местной валюте на стойке регистрации по приезду.

Чтобы Ваша поездка была максимально удобной, воспользуйтесь советом эксперта

Мы рекомендуем узнать расположение заправочной станции, которая находится ближе всего к месту возврата арендуемого авто. Сохраните чек на оплату топлива как доказательство того, что бак полон.

Прежде чем выезжать с места стоянки, ознакомьтесь с системой управления автомобилем

Прежде чем выезжать с места стоянки, внимательно осмотрите автомобиль на наличие повреждений, а в случае их обнаружения сообщите об этом в пункт проката

Попросите карту местности у сотрудника пункта проката

Если Вы впервые посещаете тот или иной город, всегда оставляйте арендованный автомобиль на охраняемой стоянке

Ограничения поездок

Обратите внимание, что в аэропорту Шарля де Голля (CDG) все клиенты должны предъявить обратный билет при получении арендованного автомобиля с требуемыми документами. Любому клиенту, не предъявившему билет на обратный рейс, не будет разрешено забрать арендованный автомобиль в CDG.

Все местные арендаторы должны предоставить подтверждение домашнего адреса во Франции вместе со счетом за коммунальные услуги или телефон. Обратите внимание, что местным арендаторам не разрешается арендовать в аэропорту Руасси-Шарль-де-Голль, если у них нет подтверждения обратного рейса.

Прибывающие клиенты, собирающиеся в аэропорту Руасси-Шарль-де-Голль, должны предоставить номер местного стационарного телефона и действующий посадочный талон или билет на основной поезд, подтверждающий прибытие в аэропорт Руасси-Шарль-де-Голль в течение 24 часов с даты начала аренды. Обратите внимание, что мы оставляем за собой право запросить дополнительное удостоверение личности или при необходимости провести дополнительные проверки личности, которые могут включать проверку личности во внешней организации.

Обратите внимание, что вы можете ездить на арендованном автомобиле в некоторые страны за пределами Франции. Арендаторы должны предоставить местный номер стационарного телефона, это не может быть номер мобильного телефона.

Трансграничная политика может быть изменена. Автомобили можно использовать в Андорре, Австрии, Бельгии, Дании, Финляндии, Германии, Великобритании, Италии, Лихтенштейне, Люксембурге, Монако, Нидерландах, Норвегии, Португалии, Сан-Марино, Испании, Швеции и Швейцарии. За все пересечения границы взимается дополнительная плата в размере 55,00 евро, которая оплачивается в пункте проката. Транспортные средства должны быть возвращены на материковую часть Франции.

Транспортными средствами также можно управлять на Корсике, Сардинии и Балеарских островах, но они должны быть возвращены на материковую часть Франции.

Клиенты должны всегда сообщать в пункт проката о своем намерении покинуть страну на автомобиле и запрашивать разрешение.

Во всех случаях клиенты должны сообщить в пункт проката о своем намерении покинуть страну на автомобиле и потребовать авторизацию. Любое перемещение автомобиля за пределы предварительно авторизованных стран будет являться нарушением Условий аренды. Соответственно возникает ответственность.

Обратите внимание, что мы не можем предоставить какое-либо дополнительное оборудование, которое может быть обязательным для вождения за границей (например, алкотестеры, знаки аварийной остановки, аптечки и т. д.), и эта ответственность лежит на водителе. Поэтому клиенты должны быть в курсе любых требований пункта назначения и любых стран или регионов, через которые клиенты могут путешествовать. Список требований доступен на таких веб-сайтах, как АА: www.theaa.com.

Пожалуйста, заранее уточните у арендодателя, что транспортное средство имеет надлежащее оборудование в соответствии с местными правилами дорожного движения страны, в которую вы собираетесь ехать (например, зимние шины).

Обратите внимание, что после предварительного разрешения агента по аренде: следующие клиенты могут пересекать границу из международной зоны во французскую зону только: пассажиры с посадочным талоном из Женевы, пассажиры с договором аренды автомобиля И авиабилетом или посадочным билетом. пропуск из Женевы, Работники авиакомпаний, Пассажиры, желающие воспользоваться французским отделом налогов, Лица, сопровождающие ребенка или пассажира с ограниченной подвижностью при вылете из французского сектора. Любой местный житель Франции, желающий арендовать автомобиль в пункте проката во Франции, должен доехать на машине до французского офиса.